Blog
François Bizot (1)How to be parisian wherever you are (3)Marie de Hennezel et Claude Pinault (1)Michèle Fitoussi (30)Marc Levy (15)Vincent Malone (1)

Vous voulez participer
à ce Slog,
écrire des commentaires,
partager votre point
de vue ?


Suivez VERSILIO sur
Stephen Clarke - Livres - God save ze Président - Episode 1

Romans

Pays : France
Éditeur : Versilio - EXCLUSIVITÉ NUMÉRIQUE

Parution: 11/04/2012
Site officiel

Ce rosbif n'est pas toujours tendre, mais les Français en raffolent. Episode 1

Ce rosbif n'est pas toujours tendre, mais les Français en raffolent.

Au menu, ladies and gentlemen, le meilleur de Stephen Clarke!... Le bestseller de l'écrivain anglais le plus drôle de la planète arrive enfin en France. Un vrai roman-feuilleton en six épisodes irrésistibles par l'auteur de l'inoubliable A Year in Ze Merde.

L'anglais Paul West est venu mener ze good life au soleil de la Côte d'Azur. Bon plan ? Perfect – jusqu'au jour où il se retrouve au centre d'un complot infernal, et complètement français. My goodness, sans blague, merde !

Tout avait pourtant bien commencé : une belle blonde... quelques embrouilles avec les flics... des gaffes en série : l'ordinaire de tout bon Anglais qui se respecte quand il débarque en France.

Mais voici Paul West brutalement projeté dans un monde criminel pas funny du tout : pour s'en sortir, doit-il prendre tous les risques pour sauver le Président de la République – ou bien tâcher de filer... à l'anglaise ?

God save ze Président, plus qu'un vœu de la perfide Albion, le nouveau bestseller de Stephen Clarke !

« Mélangeant la maladresse de Bridget Jones à l'aplomb de James Bond, Stephen Clarke transforme les faits les plus banals en événements surréalistes » (Publishers Weekly)

Le très British Stephen Clarke observe, décortique et essaie de comprendre les Français depuis bien des années. Son premier roman, A Year in Ze Merde (God save la France) s'est vendu à 2,5 millions d'exemplaires et a été traduit en 22 langues. Il est en cours d'adaptation au cinéma.

 

Voir et commander l'épisode 2

Documents
Biographie de l'auteur - Stephen Clarke
  • J'ai passé ma jeunesse à Bournemouth (la Bondi Beach de l'Angleterre), où j'ai joué de la basse dans les pires groupes de rock de l'histoire de la musique, avant de quitter la ville pour aller étudier le français et l'allemand à Oxford.

    Après la fac, j'ai décroché une série d'emplois prestigieux dans les domaines de la viticulture (les vendanges), du tourisme (la plonge dans un hotel allemand), et de la diplomatie internationale (enseigner l'anglais aux hommes et femmes d'affaires français).

    Entretemps, j'écrivais des romans, qui sont tous restés inédits suite à une conspiration dans le monde de la culture mondiale que je révèle ici pour la première fois.

    Je me suis installé à Glasgow en Ecosse, où j'ai été embauché pour ajouter des gros mots dans les dictionnaires bilingues (voir par exemple mon travail sur le terme "motherf*cker" dans le Robert et Collins Senior).

    Puis, attiré par le bruit comme quoi il y aurait bientôt une semaine de 35 heures en France, je suis arrivé à Paris pour travailler comme journaliste pour un magazine anglophone.

    J'ai continué à écrire la fiction, et finalement, malgré l'opposition de mes conseillers financiers, j'ai décidé d'éditer à compte d'auteur les romans Who Killed Beano ?, Beam Me Up et A Year in the Merde et de les vendre via mon site web, redgaragebooks.com.

    Etant basé à Paris, j'ai commencé par le marketing d'A Year ..., et après trois mois passés à trimballer des exemplaires partout dans un caddy de shopping, j'ai réussi à le vendre. Pas seulement à des librairies, mais aussi à un grand éditeur anglais, qui m'a promis que si je signais avec lui, je n'aurais plus de livraisons à faire. En fait, c'était une agent, Susanna Lea (l'agent de Marc Levy) qui m'a pris sous son aile, qui a déniché le grand éditeur, et, puisqu'elle regardait l'avenir pendant que moi j'obsédais sur ma région lombaire, c'est elle qui a décroché le contrat pour écrire d'autres aventures de Paul West.

    Depuis, A Year in the Merde a été traduit en français (God Save la France), et j'ai écrit la suite, Merde Actually (God Save les Françaises), la suite de la suite, Merde Happens, la suite ... etc, et Talk to the Snail (Français, je vous haime), un petit livre qui essaie de résumer la vie française en dix commandements, tels que « tu mangeras », « tu n'aimeras point ton voisin » et « tu ne travailleras point » ... qui contient quand même un éloge pas du tout anglo-saxon sur les plaisirs des 35 heures.

Commentaires des internautes

Nombre de commentaires par page

Vous pouvez insérer votre commentaire ici




S'inscrire à la newsletter

A la une
Actualité des Slogs
Vidéo
Sur Facebook
Sur Twitter
CONNECTEZ-VOUS

se souvenir de moi

Vous avez oublié votre mot de passe ?
Vous pouvez faire une demande pour le recevoir par email, cliquez-ici!

Je veux mon Slog !

Vous êtes auteur , réalisateur, artiste en tous genres et vous souhaitez partager vos créations avec le grand public...

En créant votre Slog, vous pouvez :

  • Echanger avec la communauté des lecteurs et slogueurs
  • Présenter vos textes, votre actualité, vos photos & vidéos
  • Partagez vos créations, vos inédits, vos articles et autres réalisations


Votre message vient d'être envoyé, nous nous efforcerons de vous répondre dans les plus bref délais.
L'équipe toSlog

Contactez-nous

Votre message concerne :

*

*

Gestion de votre Slog

Accès à la gestion des paramètres de votre Slog